Denk nu eens gewoon aan gewone mensen in Afghanistan. En vergeet voor even Sjeik Osama Bin Muhammad Bin Awad Bin Laden, vergeet voor even de stamhoofden die net een Jirga achter de rug hadden dat over vrede had moeten gaan maar waar een paar hele belangrijke stamhoofden ontbraken. Vergeet ook even George Bush met z,n vrienden maar sta eens even stil bij de volgende woorden: I have not heard from my sister for many years. I do not know if she is alive, een zin van de Afghaanse dichter Bashir Sakhawarz. En lees z,n volgende gedicht
My sister
Through the thickness of distance,
Through the walls of mountains,
Through the depth of oceans,
Last night I touched you
I touched your pain
They became mine.
There is no meaning in children smile
Flowers grow, but are they flowers?
Children smile, but are they smiling?
Without your children
Without your garden
Flowers and smile do not grow
Without your hand,
Life delivers emptiness
When I departed
You whispered “take care”
Have you taken care?
Have you built a dream?
Have you not seen crashed hopes?
Have you avoided disasters?
Disasters are in the air
They grow in your garden
They fall off the trees.
De tekening is door een Afghaans kind gemaakt.Het symboliseert Afghanistan als een “consentratiekamp “voor de Afghaanse vrouw. De grote leugen van de Taliban dat het zo moet zijn volgens de Profeet. de grote leugen van george Bush dat het om onze vrijheid gaat.